Тотальное помешательство
Опале подверглась детская литература про Колобка и Красную шапочку. Кто первый придумал защищать детей от привычных сказок, теперь доподлинно неизвестно, однако вот уже два года подряд детская литература имеет маркировку «0+» до «18+». Кажущаяся абсурдом ситуация с известными сказками принимает угрожающие очертания.
Любимые персонажи
Первыми «под раздачу» попали хулиганы Есенин и Набоков. Потом взялись за сказки пера Мамина-Сибиряка.
Общественные организации, опираясь на нормативные документы, пытаются ввести цензуру на таких персонажей как Иван царевич, Серый Волк, и Бабу-Ягу. Также из книжных магазинов и библиотек для молодежи исчезают энциклопедии для мальчиков и девочек, повествующие о взаимоотношениях полов.
Екатеринбург отличился тем, что бдительный родительский комитет изъял из продажи японскую мангу, а также рассказы Ксении Драгунской «Целоваться запрещено» за суицидальные наклонности персонажей.
Один из членов родительского комитета, Евгений Жабреев, в прошлом исполнявший обязанности фрезеровщика на одном из заводов Урала, пояснил, что книги, которые они так яростно изымают из продажи, не были дочитаны до конца никем из представителей комитета. Однако он и его соратники уверены в том, что в них нет ничего познавательного, а писатели могли бы заняться развитием русской культуры.
Много последователей данного движения появилось также в сети Интернет.
Приключення Тома Сойера как манифест бродяжничества
Астрид Линдгрен с ее «Расмусом-бродягой» и Марк Твен, рассказавший о приключениях Тома Сойера и Гека Финна, получили обвинения в распространении «информации, способной вызвать у детей желание заниматься бродяжничеством». Сцена из произведения Пушкина «Сказка о попе и работнике его Балде» подверглась жесткой критике из-за отсутствия «сострадания к жертве».
Это все казалось смешным, пока не стало очень грустным – в одном из детских дошкольных учреждений воспитателям запретили рассказывать детям сказку «Колобок», потому что там зло торжествует над добром, и «Теремок» потому что там нет морали.
Куда катится мир?
Дошло до того, что из общественной библиотеки Ульяновска хотели изъять книги
Людмилы Улицкой, которая запустила проект «Другой, другие, о других», главной целью которого было – донести до детей и подростков сведения о семейных устоях в разных странах мира, познакомить подрастающее поколение с обычаями и семейными традициями разных народов, воспитать чувство толерантности в детях. Больше всего споров вызвала статья Веры Тименчик «Семья у нас и у других», в которой упоминалось о гомосексуальных браках.
Мнение представителя мира литературы о происходящем:
«В прежние времена родительские комитеты были озабочены школьными завтраками, помощью детям из бедных семей и общественными походами в театр, а теперь — цензурой. — Мы возвращаемся в советские времена, многим это нравится. Сложилась нелепая ситуация, с которой все смиряются и принимают как должное убийственный для культуры факт: чиновники руководят образованием. Не ученые, не педагоги, не специалисты по детской психологии, а чиновники, образовательный уровень которых довольно бедственный. И уж в любом случае, не идет ни в какое сравнение с образовательным уровнем педагогов. Откуда берутся «уральские родительские комитеты» и почему находятся люди, которые их поддерживают, я не знаю. Могу предположить, что родительские комитеты создаются по распоряжению чиновников именно для поддержания той бюрократизации, которая превращает нормальное общество разнообразных людей с разнообразными интересами в общество «зомби». А списки запрещенной литературы — первый шаг в сторону костров из книг». – Людмила Улицкая, писательница.
От 16-ти и старше
Темы-табу для молодежной переводной литературы:
- Причины распада семьи.
- Что делать, если умер близкий тебе человек.
- Как относиться к своим братьям и сестрам и можно ли их любить так, как своих друзей или одноклассников.
- Что делать, если произошел инцест.
- Почему на земле ведутся войны.
- Чем отличается поцелуй кровного родственника от поцелуя ровесника.
Авторы затрагивали такие интимные темы с целью обезопасить подростка в будущем, но слишком ярые блюстители морали усмотрели в текстах зарубежных авторов безнравственность и педофилию.
Законопроект имеет множество неточностей и заставляет чувствовать себя нелепо издателей подобной литературы.
Наш ответ Чемберлену
Издатели придумали такую категорию, как «молодые взрослые» — так подростки смогут приобрести интересную и познавательную литературу, которая может быть официально адресована их родителям.
Проблема фашизма, войны, насилия – важны. О них важно знать подросткам. Но эту информацию в доходчивой форме до них должны доносить прежде всего родители,
По словам издателей, сама по себе идея хорошая, но требует тщательнейшего пересмотра и доработки.
Related Images:
Главный редактор “Россия-онлайн”